domingo, 18 de enero de 2009

FICHA 28: PREGUNTANDO SE LLEGA A ATENAS


nivel: básico
tema: interrogación

Hoy vamos a aprender a preguntar cómo, donde, cuándo y demás... de 1º de periodismo, vamos.

Haremos tres grupos para aprenderlos con más comodidad.

GRUPO 1

Aquí nos aparecen ποῦ, ποῖ, πόθεν, πότε y πῶς. Están juntos porque son adverbios interrogativos, es decir, que siempre aparecen solos. Ejemplos:

ποῦ; = ¿dónde?

ποῦ κάθηται ὁ διδάσκαλος;
¿dónde está sentado el maestro?

ποῖ; =¿a dónde?

ποῖ πορεύεται τὸ στράτευμα;
¿a dónde se dirige el ejército?

πόθεν; =¿de dónde?

πόθεν ἔρχεται τὸ παιδίον;
¿de donde viene el niñito?

πότε; =¿cuándo?

πότε ἀφικνοῦνται οἱ πολῖται;
¿cuándo llegan los ciudadanos?

πῶς; =¿cómo?

πῶς γράφεις ἑλληνιστί;
¿cómo escribes griego?


Te habrás fijado que

- usamos el mismo orden que en castellano, primero lo que interesa preguntar, luego el verbo y finalmente... demás morralla :)

- en griego la marca de interrogación es ; al final de la frase.

y por cierto, apúntate en el vocabulario los verbos ἔρχομαι, venir y ἀφικνοῦμαι, llegar (y no, todavía no hemos visto los verbos en –οῦμαι), que salen muchísimo.


GRUPO 2

Aquí nos van a aparecer πόσος, πόσοι, ποῖος y τίς. Estos, además de ser pronombres interrogativos, también puede ser adjetivos interrogativos (pueden aparecer junto con un nombre). Ejemplo:

πόσοι ἔρχονται; (pronombre)
¿cuántos vienen?

πόσοι πολῖται ἔρχονται; (adjetivo)
¿cuántos ciudadanos vienen?

y, por supuesto, en este caso al igual que en castellano, tienen que concordar las dos en género, número y caso.

πόσαι κόραι ἔρχονται;
¿cuántas chicas vienen?

Algunos de ellos no tienen un uso exacto en castellano, así que vamos a verlos uno por uno.

πόσος;

Sirve para preguntar el tamaño de una cosas, cuán grande es algo o alguien. Como la idea es que memorices un significado que uses habitualmente, es evidente que nunca se te va ocurrir decir: ¿cuán grande es el campo? , ¿cómo de grande es el campo? o ¿cuán gran campo es?... Quédate, pues, con la idea de usarlo en las expresiones ¿qué tamaño tiene tal cosa? y si es pronombre neutro ¿cuánto? (¿cuán grande es?)

πόσος ἐστὶ ὁ ἀγρός;
πόσος ἀγρός ἐστὶ ;

¿qué tamaño tiene el campo?

πόσον ἔχει;
¿cuánto tiene?


πόσοι;

Ya ves que es el pronombre-adjetivo anterior pero en plural. Lo pongo aparte porque cambia el significado. Este sirve para preguntar la cantidad ( = el número de unidades) de algo,


πόσοι πολῖται ἔρχονται;
¿cuántos ciudadanos vienen?

πόσοι ἔρχονται;
¿cuántos vienen?

πόσα χρήματα ἔχει;
¿cuánto dinero tiene? (recuerda que es ¿cuántos dineros...?)


ποῖος

Sirve para pregunta sobre la cualidad de algo. En castellano se traduce también por cómo, pero es muy fácil distinguirlo del otro cómo que hemos visto (πῶς).

ποῖος siempre se usa para preguntar cómo ES algo y se espera por respuesta un ADJETΙVO.

πῶς sirve para preguntar cómo se haces algo y se espera por respuesta un ADVERBIO de modo. Ejemplos:

¿cómo has hecho el examen? bien, mal, regular....usa πῶς.

¿cómo es tu padre? joven, guapo, exigente...usa ποῖος.

RECUERDA: no digas πῶς ἐστι ὁ πατήρ σου; sino ποῖος ἐστι ὁ πατήρ σου; ¿cómo es tu padre?

Usa ποῖος con valor adjetivo cuando quieras decir cosas del estilo,

¿qué clase de persona es tu padre?

ποῖος ἄνθρωπός ἐστι ὁ πατήρ σου;


τίς

Aprende de momento:

τίς =¿quién?

τίς ἔρχεται;
¿quién viene?

τί = ¿qué?

τί λέγεις;
¿qué dices?

ya sabes que también pueden aparecer como adjetivos, en ese caso los usarías en construcciones como:

¿qué hombre viene?.... τίς ἄνθρωπος ἔρχεται;
¿qué mujer viene?....... τίς γυνὴ ἔρχεται;
¿qué libro tienes?......τί βιβλίον ἔχεις;

porque, aunque es lo mismo, supongo que no dirás ¿quién hombre viene? :)

y pronuncia el acento bien fuerte (ya ves que no cambia a τὶς ἔρχεται;) porque pronto veremos una palabra de sentido totalmente distinto que sólo se diferencia de este τίς por el acento.


GRUPO 3

Dejamos para este grupo ἆρα y πότερον, sin traducción exacta pero verdaderos comodines para llamar la atención sobre el oyente de que vamos a hacer una pregunta, simple con ἆρα y doble con πότερον. Verdaderamente, podrías traducirlos simplemente por ¿ , pero vamos a apurar un poco.

ἆρα

Piensa en la construcción Francesa:

est-ce que Paul est chez lui;

que traducimos como ¿está Paul en casa? ἆρα ὁ Παύλος οἴκοι ἐστίν; Usala cuando preguntas por el verbo en sí (¿vive aquí?, ¿trabaja aquí?, ¿es estudiante?) y no por sus complementos (¿dónde vive? ¿cuándo trabaja aquí?, ¿quién es estudiante?).

Ten en cuenta que es optativa.


πότερον;

¿estás escribiendo o leyendo?
πότερον γράφεις ἢ ἀναγιγνώσκεις;


Para acabar, te hago un pequeño resumen de todo:


1. SÓLO ADVERBIOS

ποῦ; = ¿dónde?
ποῖ; =¿a dónde?
πόθεν; =¿de dónde?
πότε; =¿cuándo?
πῶς; =¿cómo? (hace algo)


2. ADVERBIOS - ADJETIVOS

πόσος; = ¿qué tamaño tiene? ¿cuánto?
πόσοι; = ¿cuántos?
ποῖος =¿cómo? (es)
ποῖος + nombre =¿qué clase de? (es)
τίς =¿quién?
τίς + nombre =¿qué + nombre?
τί = ¿qué?
τί + nombre =¿qué + nombre?


3. = ¿

ἆρα = ¿
πότερον A ἢ Β? = ¿A o B?


... y, por supuesto, pronto aprenderemos a contestar todas estas preguntas!


intenta DECIR en griego:

VOCABULARIO:

Hermes................ὁ Ἐρμῆς
Elena.....................ἡ Ἑλένη
Pericles.................ὁ Περικλῆς
el marinero..........ὁ ναῦτης
la victoria..............ἡ νίκη
vivir (habitar)................οἰκῶ (-έω)


1. ¿quién dice eso (ταῦτα)?
2. ¿cuántos vienen? (masc.)/¿cuéntas vienen? (fem.)
3. ¿cuántos alumnos vienen?
4. ¿qué tamaño tiene el libro?
5. ¿de dónde vienen los maestros?
6. ¿dónde está el arma?
7. ¿a dónde camina Hermes?
8. ¿cuándo vienen los marineros?
9. ¿es guapa Elena?
10. ¿qué clase de persona es Pericles?
11. ¿qué tamaño tiene la casa?
12. ¿cómo canta la chica?
13. ¿cuándo anuncian la victoria?
14. ¿cuántos alumnos aprenden griego?
15. ¿qué clase de maestro es?
16. ¿a dónde corren los chicos?
17. ¿quién es buena?
18. ¿qué chica es buena?
19. ¿qué dices?
20. ¿qué libro tienes?
21. ¿dónde vive el ciudadano?
22. ¿envían el dinero o los soldados?
23. ¿cómo es tu madre?
24. ¿qué clase de mujer es tu madre?
25. ¿escribes en griego?
26. ¿es ateniense o espartano?
27. ¿qué tamaño tiene el país?
28. ¿cómo juega el niñito?
29. ¿quién es el médico?
30. ¿qué médico es?
31. ¿cómo canta el médico?
32. ¿cómo es el médico?
33. ¿qué clase de médico es?
34. ¿es médico?




ἔρρωσο!!!

----------------
1. τίς λέγει ταῦτα;
2. πόσοι ἔρχονται; / πόσαι ἔρχονται;
3. πόσοι μαθηταὶ ἔρχονται;
4. πόσον ἐστὶ τὸ βιβλίον (πόσον βιβλίον ἐστὶ;)
5. πόθεν ἔρχονται οἱ διδάσκαλοι;
6. ποῦ ἐστι τὸ ὅπλον;
7. ποῖ βαδίζει ὁ Ἑρμῆς;
8. πότε ἔρχονται οἱ ναῦται;
9. ἆρα καλή ἐστι ἡ Ἑλένη;
10. ποῖος ἄνθρωπός ἐστι ὁ Περικλῆς;
11. πόση ἐστὶ ἡ οἰκία (πόση οἰκία ἐστὶ;)
12. πῶς μέλπει ἡ κόρη;
13. πότε ἀγγέλλουσι τὴν νίκην;
14. πόσοι μαθηταὶ μανθάνουσι τὴν ἑλληνικὴν γλώσσαν;
15. ποῖος διδάσκαλός ἐστι;
16. ποῖ τρέχουσιν οἱ κοῦροι;
17. τίς ἐστι ἀγαθή;
18. τίς κόρη ἐστὶ ἀγαθή;
19. τί λέγεις;
20. τί βιβλίον ἔχεις;
21. ποῦ οἰκεῖ ὁ πολίτης;
22. πότερον τὰ χρήματα ἢ τοὺς στρατιώτας πέμπουσιν;
23. ποῖά ἐστι ἡ μήτηρ σου;
24. ποῖα γυνή ἐστι ἡ μήτηρ σου;
25. ἆρα γράφεις ἑλληνιστί;
26. πότερον Ἀθηναῖος ἢ Πελοποννήσιός ἐστι;
27. πόση ἐστὶ ἡ χώρα (πόση χώρα ἐστὶ;)
28. πῶς παίζει τὸ παιδίον;
29. τίς ἐστι ὁ ἰατρός;
30. τίς ἰατρός ἐστι;
31. πῶς μέλπει ὁ ἰατρός;
32. ποῖός ἐστι ὁ ἰατρός;
33. ποῖος ἰατρός ἐστι;
34. ἆρα ἰατρός ἐστι;






No hay comentarios: